Prevod od "još bili" do Brazilski PT


Kako koristiti "još bili" u rečenicama:

To je 6. godina Meiði ere... sumnjam da ste još bili i roðeni.
O sexto ano da Era Meiji... duvido que você já tivesse nascido.
Kad je druga gospodarica otvorila vrata oni su još bili u krevetu.
Quando a Segunda Senhora abriu a porta eles ainda estavam na cama.
Možda si najpošteniji lopov od svih, ali da niste bili takvi snobovi, èuvari Luvra bi možda još bili u životu.
Vocês podem ser os ladrões mais honestos da sala, mas se não fossem tão teimosos, os guardas do Louvre ainda estariam vivos.
Da si Dvoliènom u cirkusu rekao tko si... oni bi još bili živi!
Se você tivesse se revelado no circo... ainda estariam vivos!
Evo ih prevaranti, dok su još bili mali i slatki.
Esses são os pilantras quando eram bonzinhos. Corta, corta, corta.
To znaèi da sam morao ostaviti u zamci 28 ljudi koji su još bili dolje.
Isso resultou na morte de 28 homens na casa de máquinas.
Gde ste još bili u borbama, pukovnièe?
Onde mais esteve em combate, Coronel?
Neki od prstiæa su još bili umazani bojom.
Alguns dedinhos tinham restos de tinta ainda.
Dok smo još bili niži studenti, oznaèio sam te za velike stvari...
Já quando éramos colegas... eu sabia que você teria um grande futuro, Spalatin.
Trebala si mi to reæi dok smo još bili zajedno to bi me iznenadilo.
Se tinha acabado enquanto estávamos juntos, devia ter me dito... porque eu não sabia.
Obo je smo još bili uzbuðeni zbog današnjih avantura.
Ainda estávamos ofegantes com a nossa aventura.
Morali smo se razotkriti onima koji su još bili odani Rau.
Tivemos que nos expor àqueles que provaram ainda serem leais a Ra.
Da su Džafe na Kalani poslušali mudrost Priora, danas bi još bili živi.
Acredito que as intenções deles são puras. Eles nos oferecem o esclarecimento, conhecimento, salvação.
Imajte na umu, kad su oni otišli iz Atlantisa, mi smo još bili lovci i sakupljaèi.
Tenha em mente que quando eles deixaram Atlantis, éramos basicamente uma espécie de homens das cavernas.
Dok smo još bili u bazi, Pappy je rekao:
Certa vez lá no Campo Mathilda, Pappy disse,
Ara i Rakai bi još bili živi, i zajedno bi radili.
Ara e Rakai ainda estariam vivos e estaríamos trabalhando juntos de novo.
Da li ste još bili umešani u fizièke odnose sa njim?
Você e ele ainda tinham uma relação física?
Kupio je karte preko telefona dok smo još bili u pubu.
Ele comprou os ingressos pelo telefone quando estávamos no bar. Eu não poderia dizer não.
Oni likovi bi još bili na slobodi da ti nisi došla da me oslobodiš.
Aqueles mafiosos ainda estariam nas ruas se você não fosse me resgatar.
Da li ste vii Rick imali nešto, dok ste još bili udati za Jima?
Você e o Rick estavam envolvidos enquanto ainda estava casada com Jim?
Da li je to bilo dok smo još bili zajedno, ili nakon što te je Nik uzeo od mene?
Foi quando estávamos juntos, ou depois que Nick a levou?
Da te mogu uvjeriti zašto je to tako super, možda bismo još bili zajedno.
Se eu conseguisse fazê-la entender como isso é legal, ainda estaríamos juntos.
Èupali su im srca dok su još bili živi.
Arrancavam seus corações enquanto estavam vivos.
Davno, dok su Tata i Mama još bili živi, panteri su vladali prirodom.
Há muitos anos, quando o Pai e a Mãe Pantera ainda estavam vivos, as panteras eram reis da natureza.
Dala si mi ga, dok smo još bili zajedno.
Você deu para mim, quando estávamos juntos.
Samo je prva sezona bila dobra, dok ste još bili sa Flabberom.
Só a primeira temporada foi boa, quando ainda tinha o Flabber.
Diane i ja smo još bili vjenèani 2004. godine.
Diane e eu estávamos casados em 2004. Eu sei.
Što znaèi da je tata ima aferu sa Carol dok ste još bili u braku.
O que significa que meu pai teve um caso com a Carol enquanto ainda eram casados.
Da si je ubila, mnogi ljudi bi danas još bili živi.
Se você a tivesse matado, muitas pessoas ainda estariam vivas hoje.
Jeste li još bili vozaè kad ste se venèali?
Então você ainda era chofer quando se casou?
Bio je Božiæ i roditelji su mi još bili živi, i...
Era Natal, meus pais estavam vivos...
Pretpostavimo da sam bio u dosluhu s pokretom otpora, i da moja saznanja sa stepenica postoje, mislite da biste još bili živi?
Se realmente estivesse conivente com os resistentes e conhecesse... a existência desta escada... acredita que o senhor ainda estaria vivo?
Ako bi pustio nas unutra, mi bi smo još bili u tamo kad se krov spusti.
Se nos deixasse entrar, ainda estaríamos lá quando o teto caísse.
Dok smo još bili u SAD, mesec dana nakon što si otišao,
Quando estávamos nos EUA, talvez um mês após sua partida,
Kad smo osnovali Empajer, nismo još bili imperija.
Você faz ele crescer. Quando fundamos a Empire, não era império nenhum.
Kad sam Nasau zvao domom, veæina na ovoj plaži nisu još bili muškarci.
Quando eu chamei Nassau de casa, muitos homens nessa praia nem eram homens.
Da smo otišli, možda bi još bili živi. -Ne govori tako, nije istina!
Se tivéssemos ido embora, eles ainda poderiam estar vivos.
Pomisli na sve one ljude koji bi još bili živi da radiš što i ja.
Pense nas pessoas que ainda estariam na sua vida se você fizesse o que eu faço.
Naš otac nas je napustio dok smo još bili mali.
Nosso pai nos abandonou. Éramos só crianças e ele fugiu.
Jedna je da je to bio period kada kompjuteri nisu još bili za ljude.
Uma é que foi uma época onde computadores ainda não eram para as pessoas.
Molim vas da imate na umu da tada internet i pametni telefoni nisu još bili izumljeni.
Lembrem-se de que naquele tempo a web e os smartphones ainda não haviam sido inventados.
2.5960140228271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?